Cooking the Goose of the Gender

It is important to make sure that one doesn’t offend people by inadvertently using language that might be considered sexist. In these times of #MeToo, it is even more important to mind one’s P’s and Q’s. For several decades now, many words and well-accepted expressions have come to be seen as discriminatory––discriminatory against women, in particular. It could be because of the nature of job being done mainly by men in the bygone days e.g. businessman, postman and fireman etc. Some other words give a distinctly different identity to women than their male equivalent (e.g. actor/actress; mayor/ mayoress, steward/stewardess, heir/ heiress, hero/ heroine, manager/ manageress). Some of these words, while giving the women a different identity have, over a period of time, come to convey a somewhat different status for them.

Feminists and well-meaning people on either side of the gender divide have been trying hard to remove the bias in the language. So now we have words like chairperson or chair (instead of chairman), head teacher (instead of headmaster/ headmistress). Mrs, for a married woman is passé; Ms is the right form to use. It is also customary now to use a term, which was previously used exclusively for men to refer to both men and women. For example, authoress, poetess and actress, have been replaced by author, poet and actor. The more conscious of the English language users have begun using human race or humankind instead of mankind. And until acceptable words/ terms are coined, words like princess, tigress, lioness, abbess, duchess, usherette, seamstress and seductress etc. will remain in use. One is less likely to take offence.

We do not mind using he/ she, him/ her and his/ her any number of times in our correspondence to remain gender neutral. Here are some examples:

  • He/ She (the candidate) must report at the reception by 10 am.
  • The HR department will inform him/ her about the likely dates.
  • A scholar is expected to submit his/ her report in a month.
  • The student can seek advice from his/ her

While the linguists and the feminists have been striving to achieve gender neutrality, people are exercising their right to cook the goose of the gender. I know of a lady from the Hindi heartland of India who prefers to use the male verbs (in Hindi) for herself e.g. करता हूँ, खाता हूँ, जाता हूँ,… etc.

Mrs Indira Gandhi didn’t like to be called ‘Madam’. Legend has it that once when she was on a state visit to the US, the American President wanted to know (through the then Indian Ambassador, Mr BK Nehru) how to call her, “Madam Prime Minister or Prime Minister?” She said, “Tell the President I don’t care what he calls me; he can call me Mr Prime Minister or just Prime Minister. But tell him also that my colleagues call me Sir.”

TOI Gender IMG_9170
Cooking the Goose of the Gender

Are the editorial staff of the Times of India following in the footsteps of Mrs Gandhi’s colleagues?

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s